第一次世界大战期间,英俊而腼腆的雷金纳德参加一支测量队,受英政府规定,高于一千英尺为山,低于一千英尺为丘,而小镇上被当地居民视为神山的那块隆起地带刚好983英尺。人们无法接受“神山"只是英国地图上可能连标都不标的一座“小丘"这一事实,便采取捅破车胎这类手段阻止测量队奔赴下一个测量地点。之后他们更组织起来搬土上山,想在极短时间内垫高那20英尺,变丘为山。受到感染的雷金纳德也加入了填土的行列,并与当地一位女郎贝蒂陷入热恋...
勉强及格。有点伊林喜剧的痕迹:两个英国测量人员测出一座威尔士山不足千尺,应为“山丘”,这些抵御了外敌的山被威尔士人视为本地精神的象征,于是他们担土要补足二十英尺的高度差,随着一战背景的展开和剧情的推进,村民们的造山运动又被赋予了宗教意义和安抚在欧将士的抗战意义,片尾转换到现代,牧师在山巅坟墓中的叹息又引来新一波造山运动,十分煽情了。全片喜剧设置主要在英格兰人与威尔士人的文化碰撞上,土了吧唧的威尔士人不乏可爱,因为姓太少所以只能起各种绰号,赌山的高度听见不足千尺快要崩溃,村民们想尽办法羁留俩英国人,不同意学生担土的老师只能看着孩子们全被喊走……中段的爱情戏嵌在里面略显尴尬,有没有这些戏都不影响展现格兰特乐见村民其成的优雅小男人风度(结巴有点讨厌)。摄影取景开阔色调清新,配乐有地方风情
一部清新隽永的英式小品,片中淳朴的人物、秀美的风景、欢快的音乐、诙谐的台词无一不让人赏心悦目,你要是以为这只是个老人教育子孙的故事就错了,历史上确有其事。2008年专业人员重新测量的结果显示,电影里那座"Hill"真的是"Mountain"……
谁说Hugh grant演技差的呀?几乎和《待到重逢时》里一样服装一样的汉奸头,硬是演出生生2个人来,这不叫演技叫什么啊?
中文译名好不贴切啊,爱情并不是主线,还是喜欢英文名~ The Englishman who went up a hill but came down a mountain. PS:海报把女主拍的有点丑诶…
把hill堆成mountain的故事。休格兰特爬山的动作和莫里斯里面clive去希腊那段简直一样各种站不稳还有那发型也是一言难尽。这也算是英国的年代剧了,总觉得那时候的服装挺好看,这部剧配乐也很好听。
为了民族自尊一堆威尔士人集体愚公移山 傻气又有点窝心w btw那个牧师长得好像美恐的kathy bates啊哈哈 而休叔扮相也很有日后演jeremy thorpe的即视感
结尾很有意思 故事不是很喜欢吧 这种表现凝聚力荣誉感什么的我不是很能get // hugh真的是美得千姿百态 油头根本不是最适合他的 但什么傻逼好笑的装扮在他身上都是风景
什么民族大义 什么愚公移山 明明是为了一点点自大搞的幺蛾子 愚蠢自私还冠冕堂皇 我要是那两个测量员 真能被这一村子人气死 (是为了休的爱情戏看的 结果休的closeup又少 爱情戏来的太晚 价值观我不能苟同)不过结尾有点可爱 看完几天之后回来加了一星哈哈哈
可爱极了,适合度假的时候看,英国人把坚持发展成有趣和holy,每一个人都刻画得很有意思,配角大叔大婶小哥哥小姐姐都认认真真地演绎真诚,美好的九十年代有人的纯粹。
好可爱的电影!小镇居民为威尔士保住第一山做的各种事情让人又想笑又感动。腼腆结巴紧张时一直在眨眼睛的休叔真是太甜了!!尤其是各种憋笑的时候!以及,休叔35岁时褶子就已经这么抢镜了吗……
原来是偷了“为山增高一米”的中国行为艺术的创意。又,两人在山顶呆了一夜又为山增高。像极了一本儿童绘本。愚公移山的相反。最后牧师牺牲,有情人订婚,什么都有了。
威尔士的口音堪称可爱却是十足怪稽,休熟悉的声音便更如一枝清秀立于潭中。 愚公移山的故事,却是乡村图景为底色,清新民风环绕其周,褪去了悲剧之浓烈,而点染欢欣之轻盈。 结伴异客,误入桃源,初居蒙昧之态,继而深有所感,欣然同行。天公做伴骤来雨,一本群众传奇里,竟又生出了段爱情佳话。
复制下载地址成功!
复制地址失败!!!,请您长按链接地址,手动复制